So
bin ich wirklich erleichtert, dank der geistesgegenwärtigen
Verhandlung mit „Charly” Meeßen nicht in die Mündliche
Mathematikprüfung zu müssen, zu unheimlich sind mir doch die in den
Jahren entstandenen Wissenslücken. Geprüft werde ich dafür in den
Fächern Deutsch und Französisch, weil ich beidemal mit der
schriftlichen Arbeit nicht zum vorskizzierten Ende
kam. Lag es dort in der Sache, so hier nicht zuletzt an der
Persönlichkeit
unseres Französischlehrers.
Dieser,
Herr Herr Sundermann, kommt schon als Studienassessor in der
Mittelstufe zu uns und unterrichtet uns zuerst in Englisch. Schier
endlos ist unsere Lektüre von ‚Jeremy’
<aus der ‚Jeremy’ -Trilogie von Hugh Walpole>,
und ähnlich ergeht es uns mit Oscar Wildes ‚The
Canterville Ghost’.
In seinem leicht elitären Eifer ironisiert er die sportlichen
Erfolge eines Mitschülers mit dem Hinweis auf dessen Schwäche
in anderen Fächern oder lädt – anders als unser Deutschlehrer
Siegfried Hebel – nur die Klassenbesten zu sich nach Hause ein. Bis
zuletzt kann er sich nicht von seiner Nervosität
und Besorgnis lösen
und deutet öfter an, dass wir im Französischen fürs Abitur immer
noch nicht firm genug seien. Dabei gibt er sich Mühe und scheint
immer gut vorbereitet zu sein, lässt uns aber noch in der Oberprima
in merkwürdiger Ängstlichkeit die Texte bis zum Überdruss
durchkäuen und von Zeit zu Zeit auch längst schon erledigte
grammatische Fragen wiederholen.
Als
es endlich so weit ist, im Schriftlichen Abitur, haben wir wirklich
mit einem ungewöhnlich schwierigen Nacherzählungstext fertig zu
werden. Schwierig aber eigentlich nur deshalb, weil er es jetzt
nicht über sich bringt, wie bislang üblich und auch von Herrn Dr.
Börgers für die Schriftliche Englischprüfung praktiziert, alle uns
unbekannten Vokabeln an die Tafel zu schreiben und zu erläutern.
Als ich dies bei der Verlesung der Nacherzählung bemerke, bin ich
darüber so aufgebracht, dass ich eine Zeitlang nicht mehr
konzentriert zuzuhören vermag und mich stattdessen
frage, ob dies eher von Hochmut oder Beflissenheit auf unsere Kosten
zeugte. Mein Klassenkamerad Klaus Bickmann fragt mich nachher, warum
ich so merkwürdig abwesend aus dem Fenster gestarrt hätte. – In
der mündlichen Prüfung bekomme ich einen Passus aus Zolas
‚Germinal’
vorgesetzt.
Es ist dann unser Englischlehrer Börgers, der seinem
mich immer weiter examinierenden Kollegen zu verstehen geben muss,
dass es nun genug sei.
- 48 -